Frage von oli_wei:Hallo liebe Kollegen,
für einen Kunden habe ich eine DVD erstellt, die diverse Untertitelspuren enthält.
Diese DVD soll nun auch in China vertrieben werden. Komischerweise ist die DVD laut den chinesischen Kollegen zwar abspielbar, es ist jedoch lediglich möglich die deutsche Untertitelspur auszuwählen.
Beim Klick auf den chinesischen Untertitelbutton passiert nichts.
Die DVD ist für alle Ländercodes freigeschalten und auch alle Buttons sind korrekt verlinkt.
Bevor die DVD nach China versandt wurde, wurde sie auf einem deutschen DVD Player getestet, was auch wunderbar funktioniert hat.
Hat jemand eine Idee was das Problem sein könnte?
Danke schon mal im Voraus für die Antworten!
Antwort von MK:
Ohne die genaue Programmierung gesehen zu haben: Kann am Player oder an der Disc liegen.
Manche (Noname)Player übergehen die Einstellungen im Discmenü wenn im Playermenü Standarduntertitel fest eingestellt sind. In dem Fall ist es besser den einzelnen Ton- und Untertitelspuren keine Sprachkennzeichnung zuzuweisen sondern einfach leer zu lassen, das sorgt dafür dass der Player nur noch mit der Programmierung der Disc arbeitet und keine eigenen Untertiteleinstellungen ausführt.
Mit welchem Tool wurde die Disc erstellt?
Antwort von Railmedia:
Ein ähnliches Problem hatte ich auch, zwar nicht mit chinesischen Kunden sondern mit einer Handvoll aus Deutschland, deren Player partout nur die englische Spur abspielte. Erstellt habe ich die DVD bzw. BD mit Encore.
Guter Hinweis mit dem Weglassen der Ländercodierung der Audiospuren...! Werde ich künftig so machen.
Grüße
Rolf
Antwort von Alf_300:
Vielleicht liegt am Format
Encore NTSC
1 00;00;01;00 00;00;04;10 Text
Semikolon
Encore
1 00:00:01:00 00:00:04:10 Text
Doppelpunkt
SRT
1
00:00:01,000 --> 00:00:4,100
Text
Antwort von dienstag_01:
Vielleicht liegt am Format
Encore NTSC
1 00;00;01;00 00;00;04;10 Text Semikolon
Encore
1 00:00:01:00 00:00:04:10 Text Doppelpunkt
Damit hat es sicher nichts zu tun.
Auf der DVD liegen die UT nicht als Textscript ;)
Antwort von Alf_300:
Das ist mir schon Klar,
dacht eigentlich auch mehr an das importieren,
obs da Länderkennungen braucht andtatt UTF-8 z.B. 950 für Chinesisch
Antwort von dienstag_01:
Was du verlinkt hast, ist ein UT Script für Encore. Wenn inzwischen eine DVD mit UT existiert, dann hat auch der Import geklappt ;)
Bzw., man kann auch UT direkt in Encore erstellen, dann hat man mit dem Script und dessen Format garnichts zu tun.
Antwort von Alf_300:
@Dienstsg
Im Prinzip idt mir das schon Klar
Der TO schreib:
Beim Klick auf den chinesischen Untertitelbutton passiert nichts
Da würde mich der Ablauf interessieren
Z.B.
Hauptmenü
Sprüng ins UT Mrnü
Zurück ins Hauptenü
ect
Welchrew Authoringprogramm ?