Noch was unklar? Dann in unserem Forum nachfragen
Zum Original-Thread / Zum Postproduktion allgemein-Forum

Infoseite // Ich suche jemanden, der englische Untertitel in meinen YT-Videos erstellt und optimiert



Frage von gutentag3000:


Liebe Leute,

ich habe ein paar deutsche Videos auf meinem YT Kanal, die ich gern Englisch untertiteln lassen würde. YT kann das theoretisch automatisch machen, aber ich habe gerade wenig Zeit, mich darum zu kümmern. Gibt es jemanden hier, der/die sich vertrauensvoll darum kümmern könnte? Gegen normale Bezahlung versteht sich. Die/Der Kollegin müsste vielleicht abschätzen können, wie lang er/sie dafür brauchen würde.

Hier der Kanal: https://www.youtube.com/channel/UC2w4tD ... SSCbbkfEYA

(Es werden am Ende 22 Folgen/Filme sein, die meisten sind schon online) Die Abozahlen halten sich noch in Grenzen, wir haben es gerade from scratch hochgezogen.

Danke! viele Grüße

Space


Antwort von Frank Glencairn:

YT selbst macht keine Übersetzungen, nur Untertitel in der Original Sprache des Clips.

Space


Antwort von gutentag3000:

ah, ok, dann übersetzt YT die deutschen Untertitel quasi in Ecthzeit. ok, dann muss meine Anfrage lauten: Wer kann mir die Untertitel für meine YT Videos erstellen und optimieren?
Danke!

Space


Antwort von Frank Glencairn:

Nein - YT übersetzt nicht, die machen deutsche Automatikuntertitel (dauert meistens ein-zwei Tage nach dem hochladen) auf deutsche Clips.

Grob überschlagen würde ich sagen, so zwischen 150,- und 180,- pro Episode bist du dabei.

Space


Antwort von gutentag3000:

Danke! dann habe ich das hier falsch verstanden:

https://frolleinflow.com/hilfe/youtube/

https://www.computerbild.de/artikel/cb- ... 39239.html (Zitat: YouTubes automatische Untertitel können sogar Fremdsprachen übersetzen.)

Space


Antwort von gutentag3000:

ok, also: habs jetzt mal ausprobiert: YT generiert automatik UT. Diese sind orthografisch nicht perfekt und auch timing-mäßig nicht perfekt. Man muss die deutschen automatik UT dann im YT Tool händisch anpassen.

Die Übersetzung findet dann simultan beim Abspielen statt - je nachdem, welche Sprache man sich bei Anschauen einstellt.

Meine Frage nun also: Wer könnte mir meine Deutschen Automatik-UT optimieren? Dauer, geschätzt: sie locker ne halbe Stunde pro Video

Space


Antwort von Jott:

simonsays.ai transkribiert, übersetzt und untertitelt automatisch sehr gut und wirft Untertitel-Files aus, die YouTube problemlos annimmt. Bei normaler gesprochener Sprache ohne Fachbegriffe klappt das erstaunlich gut. Geringe Kosten, Ausprobieren kostenlos,

Gibt es auch integriert in diverse NLEs.

Space


Antwort von cantsin:

Jott hat geschrieben:
simonsays.ai transkribiert, übersetzt und untertitelt automatisch sehr gut und wirft Untertitel-Files aus, die YouTube problemlos annimmt. Bei normaler gesprochener Sprache ohne Fachbegriffe klappt das erstaunlich gut. Geringe Kosten, Ausprobieren kostenlos,
Ich finde happyscribe.com noch besser, vor allem wegen des exzellenten Online-Editors, bei dem Textkorrektur + Hören der gesprochenen Textteile und auch das Verschieben von Untertitel-Textteilen auf den nächsten Untertitel IMHO noch deutlich benutzerfreundlicher geregelt ist. (Happyscribe war mein Tool der Wahl, als ich vor einem Jahr in kürzester Zeit mehr als 30 Videos für eine Wahlkampfkampagne untertiteln musste, und das sich unter diesen Extrembedingungen sehr gut geschlagen hat...)

Die aktuelle Resolve-Beta hat außerdem eine direkt ins Programm eingebaute AI-Spracherkennung/Untertitel-Erstellung.

Space


Antwort von gutentag3000:

Das ist alles sehr hilfreich, vielen Dank!

Space



Space


Antwort von thsbln:

cantsin hat geschrieben:

Die aktuelle Resolve-Beta hat außerdem eine direkt ins Programm eingebaute AI-Spracherkennung/Untertitel-Erstellung.
Die spricht bisher nur Englisch.

Space


Antwort von TheBubble:


(Es werden am Ende 22 Folgen/Filme sein, die meisten sind schon online)

Aua, eine Altbau-Renovierung/Sanierung.

Ich hoffe es gab keine allzu großen Überraschungen.

Space


Antwort von Bluboy:

So wie ich das sehe kann man bei YT die Sprache der Untertitel auswählen, das sollte eigentlich ausreichen

Space


Antwort von pillepalle:


So wie ich das sehe kann man bei YT die Sprache der Untertitel auswählen, das sollte eigentlich ausreichen

Dann stimmt aber weder die Grammatik, noch die Satzzeichen. Hab das gerade mal zwei Minuten laufen lassen und da wird aus dem Bad-Experten in der Übersetzung ein Bart-Experte, Firmennamen stimmen nicht, usw. Auch Fachbegriffe werden bei sowas oft nicht richtig übersetzt. Für einen Übersetzter (am besten Muttersprachler) wäre das vermutlich mehr Arbeit den Murks zu korrigieren, als es gleich komplett selber zu schreiben. Man versteht's irgendwie, aber schön ist anders :) Ich hatte mir mal Freigaben in verschiedene Sprachen übersetzen lassen, das war gar nicht so teuer. Aber ein Teil der Arbeit wäre ja dann zusätzlich noch das Einpflegen im richtigen Timing. Automatische Sofware-Lösungen sind sicher die günstigste Methode. Cantsins Tip sieht auch recht gut aus.

VG

Space


Antwort von Bluboy:

Der Bart-Experte ist natürlich witzig

Hab grad mal den Google Übersetzer diesbezüglich probiert :-)

Space


Antwort von Jott:

Wenn echte Menschen mitspielen und bezahlt werden dürfen (also nicht künstliche, sondern echte Intelligenz) kann ich diese Adresse empfehlen:

Transkripto.de

Transkription, Übersetzung, Untertitelung.

Mit denen haben wir schon viel gemacht. Sitzen bei cantsin in Rotterdam.

Space


Noch was unklar? Dann in unserem Forum nachfragen
Zum Original-Thread / Zum Postproduktion allgemein-Forum

Antworten zu ähnlichen Fragen //


Programm zum dubbing von eng. Videos
Such jemanden der mir ein Intro für meine Website erstellt.
Wie kann ich meinen Schnittcomputer noch optimieren?
Wie kriege ich für meinen Youtube-Kanal mehr Abos, Kommentare, Likes etc...?
1. Teil des psychologischen Thriller "The Island of the Black Sheep" (Englische Version)
Neue freie Meta KI erstellt automatisch Masken für alle Objekte in Fotos oder Videos
Wie werden diese "Karaoke-Untertitel" der Sprache in YouTube-Shorts und Tik-Tok-Videos erzeugt?
Sony AX700 Datum / Zeit Untertitel-Spur in .mp4 Videos
Stativ für meinen Sony FDR-AX33 Camcorder
Chill-Out Musik mit meinen Aufnahmen
UFOs in meinen Garten
Jeder kann Kunst: Metas neue KI erstellt Bilder auf Wunsch
Dramatron: KI erstellt aus Plot-Prompts Drehbücher mitsamt Dialogen
Generative TV: Showrunner-AI erstellt komplette South Park-Folgen
Pika erstellt ab sofort Ki-Videoclips mit synchronen Lippen mittels Lip Sync
Netflix optimiert seine 4K Filme und spart 50% Daten
Neuer Nvidia Studio Treiber optimiert GPU Leistung in DaVinci Resolve 17 und weiteren Apps
Sony stellt neues Vollformat G Master 50mm F1.4 vor: Leichter, reaktiver und optimiert für Video
Google optimiert Stable Diffusion für Smartphones: Ein Bild in nur 12 Sekunden




slashCAM nutzt Cookies zur Optimierung des Angebots, auch Cookies Dritter. Die Speicherung von Cookies kann in den Browsereinstellungen unterbunden werden. Mehr Informationen erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung. Mehr Infos Verstanden!
RSS Suche YouTube Facebook Twitter slashCAM-Slash