Logo

/// 

Bildschirme gefangen nehmen... die lustige Seite einer Übersetzung




Noch was unklar? Dann in unserem Forum nachfragen
Zum Orginal-Thread / Zum Off-Topic-Forum

Frage von Markus:


Hallo zusammen,

kürzlich war ich mal wieder auf der WinDV-Website. Aus Spaß hatte ich die Seite über Google aufgerufen mit der Option "Diese Seite übersetzen". Ich kann Euch sagen, es war mir eine Freude, den Text zu lesen.

Derzeit halte ich Ausschau nach einem Gedächtnispuffer, damit ich auch keine Rahmen mehr verliere... ;-)

"WinDV ist ein kleines und einfach, Windows Anwendung für gefangennehmende videos von der DV Vorrichtung (;Kamerarecorder) in AVI-Akten und für Aufnahme AVI-Akten in DV Vorrichtung über Schnittstelle des Feuerwarndrahtes (;IEEE 1394) zu verwenden. Das Gefangennehmen ist sehr zuverlässige dank Gebrauch der großen Pufferwarteschlange.

Die Zeitstempel, die auf DV Klebeband durch Kamerarecorder notiert werden, können benutzt werden, um gefangengenommenen Bildschirm in mehrfache Akten automatisch aufzuspalten. Während des Übertragens DV, können einige AVI-Akten zur abschließenden Videoaufzeichnung der Form zusammen verbunden werden. [...]

• ...
• keine fallengelassenen Rahmen - Gedächtnispufferbetrieb [...]
• ..."





Antwort von JuliusM:

Du könntest das schlaue Übersetzungsprogramm mal versuchweise mit dem folgenden Text füttern ...

In a world without walls and fences - who needs windows and gates?



Antwort von Markus:

"JuliusM" wrote:
In a world without walls and fences - who needs windows and gates?

Den kannte ich schon, ist aber trotzdem immer wieder lustig. - Wenn es bei diesen Temperaturen windig wird, bin ich eigentlich ganz froh, dass mein Apartment ordentliche Windows hat... ;-)



Antwort von kalamungay:

Hallo

[code:1:3fd02d72f7]Feuerwarndrahtes (;IEEE 1394) [/code:1:3fd02d72f7]

Ja,videoschnitt ist ein gefährliches hobby :-)



Antwort von PowerMac:

Interessanterweise hört sich für einen Amerikaner in etwa so an. Für Deutschsprachige ist es so einfach: man sagt cool "käptschan" statt "aufnehmen". Oder "Teip" statt "Band". So kommt es, wenn Begriffe mehrere Bedeutungsebenen bekommen… Wir finden auch US-HipHop cool, weil die Ausdrücke so stylish und fett sind. Würde man die Orginaltexte wörtlich übersetzen, wäre das im Deutschen völlig uncool.




Noch was unklar? Dann in unserem Forum nachfragen
Zum Orginal-Thread / Zum Off-Topic-Forum

Antworten zu ähnlichen Fragen:
Encore DVD: Musik mit auf 2. Menü-Seite nehmen ?
Video auf einer HTML-Seite
Video auf einer HTML-Seite
Aufhellung einer Seite mit After Effects CS3
Video auf einer HTML-Seite
Video auf einer HTML-Seite
Video auf einer HTML-Seite
Video auf einer HTML-Seite
Ton nur auf einer Seite (;Boxe) kann man dies stereo schalten?
Matrox und der lustige (;PCI) Interface Spaß
suche lustige hintergrundmusik fuer outtakes
Premiere Menü-Übersetzung
Welches programm für untertitel übersetzung
Übersetzung- After Effects English - Deutsch
Windows 2000 Optimierung (;Übersetzung in Deutsch)
2 Bildschirme
2 Bildschirme + TV-OUT
Zwei Bildschirme
2 Bildschirme und die Maus
WMPlayer und 2 Bildschirme
;) Sehr lustige Reaktion vom CEO von "Instagram" auf die Frage...
2 Bildschirme unter WIN2K
2 Bildschirme an einen Rechner































weitere Themen:
Spezialthemen


16:9
AVCHD
AVI
Adobe After Effects
Adobe Encore DVD
Adobe Premiere Pro
After effects
Apple Final Cut Pro
Audio
Aufnahmen
Avid
Bild
Brennen
CS4
Camcorder
Canon
Capture
Capturing
Clip
Codec
Codecs
DV
DVB
DVD/Blu-ray Disc
Datei
DivX
EIDE
EOS
Effekt
Effekte
Encore
Export
Fehler
Festplatte
Film
Filme
Final Cut
Firewire
Format
Formate
Frage
HDR
HDV
Hilfe
JVC
Kamera
Kaufe
Layer
MAGIX video deLuxe
MPEG
MPEG-2
MPEG2
Mac
Monitor
Movie
NTSC-Format
PAL-Format
PC
Panasonic
Pinnacle
Pinnacle Studio
Player
Premiere
Projekt
Recorder
Software
Sony
Sony HVR-A1
Sony Vegas Video
Studio
TV
Ton
Ulead MediaStudio
VCD
VHS
Vegas
Video
Videos
Windows

Bereicheschraeg
Startseite
Forum
News
Artikel
HD Camcorder-Tests
Video-DSLR Tests
Camcorder Bestenliste
Lexikon
Serviceschraeg
Benchmark
Fachhändler finden
Festivals/Wettbewerbe
Gebrauchtbörse
slashCAM Mobil

Facebook
Twitter
RSS
Google+
Interaktionschraeg
News melden
Specialsschraeg
Camcorder Test: Sony NEX-7 - Ein kurzer Blick auf die Videoeigenschaften


Tips: Älteren Laptop fit für Videoschnitt machen Teil II: SSD


Test: Canon EOS 5D Mark III


Umfrageschraeg
Machst Du
Sport-/Action-Aufnahmen?
Ja, bin oft mit ner
Action-Cam unterwegs

Hab eine Helmkamera
für besondere Shots..

Hin und wieder, aber
mit meiner normalen
Kamera

Nur unter Wasser
Machen nein, aber
mögen ja

Nein, interessiert
mich nicht

ergebnis
Umfrageschraeg
Über Uns
Bannerwerbung
Impressum
Specialsschraeg
21-25. Mai / Ingolstadt
20 MIN|MAX
25-27. Mai / Mannheim
7. Low & No Budget Kurzfilmfestival ClipAward
25-26. Mai / Innsbruck
A Los Gurkos Short Film Festival
26. Mai - 3. Juni / Zürich
VIDEOEX
weitere Veranstaltungen


update am 24.Mai 2012 - 14:40
slashCAM ist ein Projekt der channelunit GmbH
*Datenschutzhinweis*