Sehenswert: Webvideo, Kino, TV und Film Tips Forum



Die Schneegesellschaft



Hinweise auf interessante Clips im Netz sowie Filme im Fernsehen und Kino (inkl. Dokus übers Filmemachen)
Antworten
Axel
Beiträge: 17098

Die Schneegesellschaft

Beitrag von Axel »

Eben gesehen in Kinolautstärke auf neuem 85-Zöller.
Aus dem Flower-Moon-Thread:
Skeptiker hat geschrieben: So 14 Jan, 2024 09:34
Axel hat geschrieben: So 14 Jan, 2024 08:39 ...
...
... Und, wie gesagt, im Nachhinein muss ich gestehen, dass der Film Emotionen sehr gut gezeigt hat, aber mich emotional kaum mitgenommen hat.
Nebenbemerkung: Ich habe gesehen, dass jetzt auch ein Remake des Flugzeugabsturzes in den Anden 1972 erscheint (auf Netflix, vom spanischen Regisseur Juan Antonio Bayona -> "Jurassic World II"), das ich ebenfalls verpassen werde (Die Schneegesellschaft - La sociedad de la nieve). Zu eindimensional, zu vorhersehbar (vermutlich)!
Vorhersehbar ja. Die Geschichte ist bekannt, ist ja mindestens die dritte Spielfilmversion davon. Aber sehr packend erzählt, sehr emotional. Tip: als OmU gucken.
Na und? Im Fernsehen wird ja auch alles wiederholt ...



Jalue
Beiträge: 1573

Re: Die Schneegesellschaft

Beitrag von Jalue »

Ach ich weiß nicht, die Verfilmung von Frank Marshall (1993) war so gut, dass mir nichts einfällt, was mich an einer Neuauflage reizen könnte. Die Luftfahrtgeschichte birgt so viele, unglaublich spannende Themen, die dringender der Verfilmung harren, z.B.:

https://www.flugrevue.de/klassiker/durc ... a-earhart/



Skeptiker
Beiträge: 6721

Re: Die Schneegesellschaft

Beitrag von Skeptiker »

Hinweis: In Axels Zitat oben ging es um den aktuellen Killers of the Flower Moon von Martin Scorsese.
Axel hat geschrieben: Sa 03 Feb, 2024 22:16 ... Vorhersehbar ja. Die Geschichte ist bekannt, ist ja mindestens die dritte Spielfilmversion davon. Aber sehr packend erzählt, sehr emotional. ...
Zu viele Emotionen bei Katastrophen-Filmen halte ich leider nicht aus. Wenn alles schief und durcheinander läuft, möchte ich am liebsten eingreifen, um das Schlimmste zu verhindern!
Axel hat geschrieben: Sa 03 Feb, 2024 22:16 Tip: als OmU gucken.
'Mit Oma gucken' hätte ich verstanden, aber für OmU muss ich nachfragen ..



TomStg
Beiträge: 3863

Re: Die Schneegesellschaft

Beitrag von TomStg »

Die Story ist so hinreichend bekannt und deren erneute Darstellung so unspektakulär, dass es wesentlich mehr bringt, sich das Making Of dazu anzusehen.

Der Wichtigtuer-Standard-Tip „OmU“ ist in diesem Fall besonderer Unfug, weil man dafür exzellente Spanisch-Kenntnisse bräuchte. Denn der Originalton ist spanisch und die Dialoge beinhalten keine simplen Wetterinfos, sondern drücken differenzierte Emotionen aus. Diesen ohne mutter-sprachlichen Spanisch-Kenntnissen vollständig zu folgen, ist nahezu unmöglich. Stattdessen liest man automatisch die deutschen Untertitel und ist damit von der bildlichen Darstellung stark abgelenkt.



Darth Schneider
Beiträge: 26500

Re: Die Schneegesellschaft

Beitrag von Darth Schneider »

Eine wahre Geschichte, eine absolut furchtbare dazu. Die ja schon sehr gut verfilmt wurde. Mal ehrlich, ich muss mir das nicht zwei Mal antun
Gruss Boris



TomStg
Beiträge: 3863

Re: Die Schneegesellschaft

Beitrag von TomStg »

Warum dieser wirklich durchschnittliche Film eine Oscar-Nomierung haben soll, lässt sich aus Zuschauersicht nicht nachvollziehen.
Aber immerhin diente dieser Film schon dazu, um hier als Aufhänger für das Kundtun einer TV-Neuanschaffung benutzt zu werden. Echt beeindruckend.



rush
Beiträge: 15124

Re: Die Schneegesellschaft

Beitrag von rush »

Skeptiker hat geschrieben: So 04 Feb, 2024 01:05 'Mit Oma gucken' hätte ich verstanden, aber für OmU muss ich nachfragen ..
Original mit Untertitel
keep ya head up



Axel
Beiträge: 17098

Re: Die Schneegesellschaft

Beitrag von Axel »

TomStg hat geschrieben: So 04 Feb, 2024 07:41Der Wichtigtuer-Standard-Tip „OmU“ ist in diesem Fall besonderer Unfug, weil man dafür exzellente Spanisch-Kenntnisse bräuchte. Denn der Originalton ist spanisch und die Dialoge beinhalten keine simplen Wetterinfos, sondern drücken differenzierte Emotionen aus. Diesen ohne mutter-sprachlichen Spanisch-Kenntnissen vollständig zu folgen, ist nahezu unmöglich. Stattdessen liest man automatisch die deutschen Untertitel und ist damit von der bildlichen Darstellung stark abgelenkt.
Ich sah den Film mit einer Freundin aus Salamanca, und ihr zuliebe schaltete ich auf Untertitel. Hinterher sagte sie mir, dass auch ihr die Untertitel geholfen hätten, weil der Film in urugayischem Spanisch ist, während sie natürlich kastilisch spricht (worin auch ich mich leidlich unterhalten kann). Und: es ist in der Tat so ungefähr im letzten Jahr mein Standard-Tip. Es steht dir natürlich frei, ihn als wichtigtuerisch zu empfinden. Gemeint ist, dass im Direktvergleich z.B. englisches Original und deutsche Synchro bei letzterer viel Atmosphärisches verlorengeht. In deutscher Synchro klingt alles gleich. Während man hierzulande oft sehr ähnliche Stimmen findet, merkt man beim Hin- und Herschalten schnell, dass sie wie das Pendant zu einem schlecht gestanzten Greenscreen sind, ein Extra-Layer, der auf das Sounddesign, das ja mal mit Mühe und Verstand abgemischt wurde, einfach zweidimensional oben drauf gepappt wurde.

Nun behaupte ich nicht, dass für jeden gilt, dass ein Film in Orginalsprache besser wirkt, geschweige denn für dich, aber ich finde es meistens besser. Dann, und nur dann, erwähne ich es hier. Es gibt extrem dialoglastige (und trotzdem gute) Filme, aus dem Lameng fällt mir gerade The Social Network ein, die vielleicht beeser synchronisiert gewürdigt werden können. Schneegesellschaft gehört gewiss nicht dazu, denn es ist ein bildlastiger Film, der nur kurze, dafür oft interessante Dialogzeilen enthält*.
*Gott will nicht, dass wir Menschenfleisch essen. Also will er, dass wir sterben? Tja, Dilemma, Dilemma.

Wenn wir - mal wieder - Godzilla Minus One nehmen, der mittlerweile weltweit bei 105 Millionen Dollar angekommen ist, dann ist doch bemerkenswert, dass knapp über die Hälfte davon in den USA eingefahren wurden, wo es nur eine japanische Fassung mit englischen Untertiteln gibt. Die Amerikaner stehen wohl nicht im Verdacht, polyglott zu sein, und dennoch akzeptieren sie das.
TomStg hat geschrieben: So 04 Feb, 2024 07:41Diesen ohne mutter-sprachlichen Spanisch-Kenntnissen vollständig zu folgen, ist nahezu unmöglich. Stattdessen liest man automatisch die deutschen Untertitel und ist damit von der bildlichen Darstellung stark abgelenkt.
Auf die Gefahr hin, nun als besonders wichtigtuerisch, um nicht zu sagen herablassend und arrogant rüberzukommen: bist du doofer als die Amerikaner?
TomStg hat geschrieben: So 04 Feb, 2024 08:00 Warum dieser wirklich durchschnittliche Film eine Oscar-Nomierung haben soll, lässt sich aus Zuschauersicht nicht nachvollziehen.
Aber immerhin diente dieser Film schon dazu, um hier als Aufhänger für das Kundtun einer TV-Neuanschaffung benutzt zu werden. Echt beeindruckend.
Kommt wohl ganz drauf an, ob man auf Oscar-Nominierungen nach den Erfahrungen der letzten Jahre noch einen feuchten Furz gibt. Ich habe den Eindruck, du bist ziemlich verbittert. Lange nicht geküsst?
Na und? Im Fernsehen wird ja auch alles wiederholt ...



 Aktuelle Beiträge [alle Foren]
 
» iPhone 17 Pro Max mit ProRes RAW - Rolling Shutter und Dynamik Sensortest
von berlin123 - Mo 16:37
» Viltrox 35mm F/1.2 LAB auch für Nikon Z verfügbar
von GaToR-BN - Mo 13:05
» Nikon Slashcam Test
von cantsin - Mo 11:22
» Atomos Ninja TX bekommt ProRes RAW & Camera Control für Canon EOS R6 III
von Pictureworld-Dg - Mo 10:37
» **BIETE** Holz-Handgriff für Kameras
von ksingle - Mo 10:19
» Walter Murch: neues Buch 2025
von berlin123 - Mo 9:57
» Zeitenwende: Oscars-Verleihung geht exklusiv zu YouTube
von MaxSchreck - Mo 8:53
» GoPro 59,94fps in FCP
von Jott - Mo 8:00
» Updates für Blackmagic ATEM Switchers, UltraStudio und DeckLink
von slashCAM - So 17:24
» Erfahrungen Filmhub?
von Brahmavata Smithee - So 15:57
» V-Mount Akkuplatte Smallrig 5227
von ksingle - So 15:27
» Neue Firmware für Canon EOS C400, C80, C70 und R5C ist da
von Tscheckoff - So 15:13
» AI-Diskussionsthread - Pro/Kontra?
von Darth Schneider - Sa 17:27
» Apple Roadmap 2026 - iMac Pro mit M5 Max und MacBooks mit M6 geplant
von Da_Michl - Sa 11:11
» Sony FX3 Sensor-Test - Dynamik, Debayering und Rolling Shutter
von Bildlauf - Sa 11:02
» Nikon ZR in der Praxis: 6K 50p RED RAW Monster für 2.349,- Euro mit klassenbester Colorscience?
von Jott - Sa 9:46
» Audio Patch nicht haltbar
von Bluboy - Sa 9:15
» !!BIETE!! DJI AIR 3 Fly More Combo RC2
von klusterdegenerierung - Fr 19:48
» Preise für Speicher (HDD, SSD, RAM) auf Allzeithoch?
von Alex - Fr 17:44
» Canon EOS C400, C80, C70 und R5C bekommen neue Firmware
von iasi - Fr 17:42
» Erster Gehversuch mit KI
von buster007 - Fr 14:37
» Ist der Filmmarkt SCHEISSE?
von iasi - Fr 13:48
» Blackmagic PYXIS 12K/6K und URSA Broadcast G2 bekommen Pre-Recording & 4-Kanal Audio
von slashCAM - Fr 11:45
» Amazon darf Prime-Kunden keine Werbung aufzwängen
von iasi - Do 20:37
» Das richtige Einsteigerequipment für Sound/Musik
von Nigma1313 - Do 17:05
» Panasonic S12 und das ARRI LOG C3-Profil
von ksingle - Do 16:20
» BMD Camera Firmware 10.0 für URSA Broadcast G2, PYXIS 6K and PYXIS 12K
von freezer - Do 15:55
» Neuer DJI RS 5 Profi-Gimbal kommt bald mit intelligentem Tracking und Turbo-Ladefunktion
von Clemens Schiesko - Do 14:21
» Blackmagic DaVinci Resolve 20.3.1 Update
von slashCAM - Do 11:15
» Kino-Besucherstudie 2025
von ruessel - Do 10:35
» Benro Electronic ND Filter Kit kommt
von Bildlauf - Mi 16:27
» Video Deluxe 2021 Plus stabiler als Video Pro X12
von Jasper - Mi 15:50
» ARRI soll (Teil)Verkauf erwägen
von Bildlauf - Mi 13:46
» Nikon Z9 - neue Firmware 5.30 verbessert Autofokus, Motiverkennung und mehr
von slashCAM - Mi 11:36
» Adobe Firefly bekommt Upscaling per Topaz, Editing per Prompt und mehr
von slashCAM - Mi 10:33