Danny Boyle drehte "28 Days Later" auf DV. Imdb Trivia:
The decision to film on DV (using Canon XL1 cameras) was both an aesthetic and a logistic choice. Aesthetically, Danny Boyle felt that the harshness of the DV imagery suited the post-apocalyptic urban landscape and the grittiness of the film in general. In the production notes, Boyle says "the general idea was to try and shoot as though we were survivors too." Logistically, producer Andrew Macdonald claims that shooting with standard cameras, especially some exterior scenes, would've been impossible. As MacDonald points out in the production notes, "The police and the local authorities were quite happy to assist us because we could set up scenes so quickly. We could literally be ready to shoot with a six-camera set-up within minutes - something we would not realistically have been able to do if shooting under the restrictions of 35mm which takes a good deal more time to set up a single shot."
Schon damals mussten alle stolzen XL1-S-Besitzer lernen: es war nicht ihre Prosumer-Gurke, sondern eine modifizierte. Das Signal wurde vom Sensor abgegriffen und raw gecapturet. Auf der Kamera klebte ein DV-Label, so komprimiert wurde nicht. Außerdem wurden freilich hochpreisige Cine-Objektive adaptiert, nicht schlicht die
kit lens.
Nicht erst heute, mit Budgets im 100-Millionen-Dollar-Bereich (die, Soderbergh zufolge, alles in allem als "Halbe-Milliarde-Projekte" gehandelt werden), empfinden vor allem die Autoren unter den Filmemachern den wirtschaftlichen Druck als Zwangsjacke. Soderbergh:
Because it’s not about money, it’s about good ideas followed up by a well-developed aesthetic. I love all this new technology, it’s great. It’s smaller, lighter, faster. You can make a really good-looking movie for not a lot of money, and when people start to get weepy about celluloid, I think of this quote by Orson Welles when somebody was talking to him about new technology, which he tended to embrace, and he said, “I don’t want to wait on the tool, I want the tool to wait for me”, which I thought was a good way to put it. But the problem is that cinema as I define it, and as something that inspired me, is under assault by the studios and, from what I can tell, with the full support of the audience. The reasons for this, in my opinion, are more economic than philosophical, but when you add an ample amount of fear and a lack of vision, and a lack of leadership, you’ve got a trajectory that I think is pretty difficult to reverse.
Von
hier.
Weiteres berühmtes Beispiel: Hitchcocks farbenprächtiger
North By Northwest (in vielerlei Hinsicht Vorläufer der James Bond Filme) kostete (nicht inflationsbereinigt) 3,1 Millionen Dollar. Es war ein Film für die ganze Familie. Um eine abgründige, perversere und gegen die Mainstream-Erwartungen (auch der Studios) gerichtete Geschichte erzählen zu können, drehte er danach
Psycho mit seinem
Alfred Hitchcock Presents Fernsehteam in Schwarz-Weiß. Fernsehen durfte zwar makaber sein, aber den Bogen nicht überspannen. Also
wuchs das Budget, um kino-fit zu werden, von 200 000 auf 800 000 Dollar.
Kleinere Budgets und das sprichwörtliche Guerilla Filmmaking befreien die Macher von wirtschaftlichen Zwängen und der Schere im Kopf. Es muss nicht mehr allen gefallen, sondern statt dessen kompromisslos originell sein.
Na und? Im Fernsehen wird ja auch alles wiederholt ...