Liebe Videofreaks,
meinen aktuellen, in Davinci Resolve erstellten Reisefilm (Spanien) habe ich mit (niederländischen) Untertiteln versehen, diese dann im SRT-Format gespeichert und mit einer Software nach "UTF-8 with BOM" konvertiert und wieder abgespeichert. Alles zusammen habe ich dann auf einen USB-Stick kopiert und diesen mit meinem ca. acht Jahre alten Philips-Smart-TV (Android) abgespielt.
Jetzt werden jedoch beim Untertitel die Umlaute und auch manche Sonderzeichen nicht korrekt angezeigt - siehe Foto!
Wenn ich die DVD oder die BluRay abspiele, werden die gleichen Untertitel korrekt angezeigt...
Nur bei dem USB-Stick nicht (welcher direkt am Fernseher steckt).
In meinem Untertitel kommen auch Begriffe mit spanischen Sonderzeichen vor. Auch diese werden bei dem Stick nicht korrekt angezeigt.
Das Ganze kommt mir doch ehrlich gesagt "etwas spanisch vor" :-)
Woran kann das liegen und was kann ich machen, damit mein TV die Untertitel richtig darstellt?
Vielen Dank im Voraus!
Ricardo!
464753802_9308052782542748_8387659920148751195_n.jpg
Du hast keine ausreichende Berechtigung, um die Dateianhänge dieses Beitrags anzusehen.